StackShareStackShare
Follow on
StackShare

Discover and share technology stacks from companies around the world.

Follow on

© 2025 StackShare. All rights reserved.

Product

  • Stacks
  • Tools
  • Feed

Company

  • About
  • Contact

Legal

  • Privacy Policy
  • Terms of Service
  1. Stackups
  2. Utilities
  3. API Tools
  4. Translation Service
  5. Crowdin vs PhraseApp vs Tran.sl

Crowdin vs PhraseApp vs Tran.sl

OverviewComparisonAlternatives

Overview

Tran.sl
Tran.sl
Stacks0
Followers2
Votes1
Phrase
Phrase
Stacks69
Followers55
Votes13
Crowdin
Crowdin
Stacks101
Followers97
Votes33

Share your Stack

Help developers discover the tools you use. Get visibility for your team's tech choices and contribute to the community's knowledge.

View Docs
CLI (Node.js)
or
Manual

Detailed Comparison

Tran.sl
Tran.sl
Phrase
Phrase
Crowdin
Crowdin

Real time marketplace of translation services. We help companies make their products global by translating their software, social media and user generated content. Social media localization, document translation, software localization, API

The Phrase Localization Platform is a unique, AI-powered language platform that integrates translation, scoring, and automation tools in one place for businesses and language service providers.

Crowdin is localization management software enchanced by AI for teams. Translate your apps, websites, games, documentation, marketing campaigns, and other content into 100+ languages. Create a native experience for your global customers.

We offer localization of content on social media beyond the English speaking world. You can keep tweeting in English and we will post your tweets in Chinese in Sina Weibo and in Russian in VKontact for you.;We import doc,docx,odt,pdf and txt documents. Once translated you can download a document in the same format. We take care to preserve the original layout and formatting.;We can import your PO, Android XML or Java properties files. You can upload upgrades of the files and we will take care of merging the changes. Then you can download your files in the same format you sent it, in JSON or in PO, even if the translation is still not fully completed.;You can use our API to integrate your application and send and receive translated text.
The Phrase Localization Platform includes: Phrase Translation Management System (Phrase TMS) Translation project management with industry-grade CAT tools; Phrase Strings Developer-friendly tool for software, games, and website copy localization; Phrase Orchestrator No-code, customizable workflows that automate your manual processes; Phrase Analytics Insightful data to optimize your cost, quality, and speed; Phrase Language AI Fast and secure machine translation tailored to your terminology; Phrase Custom AI AI powered machine translation, leveraging your own content; Phrase Portal Secure, immediate, and intuitive access to advanced localization technology; Phrase Quality Technologies
Translation Memory - no need to translate the same strings again; Glossary - keep your project terminology consistent; Screenshots - provide context to get relevant translations; 600+ Integrations: GitHub, GitLab, Bitbucket, Google Play, Android Studio, Sketch, Figma; Quality Assurance checks - no typos, missing symbols, and other mismatches; In-Context - check how would ready translations look with your web application; Machine Translations - pre-translate using a translation engine of your choice; Reports - estimate and count translation costs, track translation’s progress and more; Tasks - create, discuss, track progress to make sure translations and proofreads are done in time;
Statistics
Stacks
0
Stacks
69
Stacks
101
Followers
2
Followers
55
Followers
97
Votes
1
Votes
13
Votes
33
Pros & Cons
Pros
  • 1
    Made for programmers, by programmers
Pros
  • 4
    Great support
  • 2
    Cross platform
  • 2
    Great UX - very straightforward
  • 2
    Easy integration with API
  • 1
    rails
Pros
  • 10
    Powerful tools and excellent customer support
  • 4
    Steep prices 🙁
  • 4
    It's great tool for localization
  • 4
    Allows community-based translation
  • 3
    GitHub integration (opens PR on translation done)
Integrations
No integrations available
Bitbucket
Bitbucket
Heroku
Heroku
Adobe Experience Manager
Adobe Experience Manager
Drupal
Drupal
GitLab
GitLab
Google Drive
Google Drive
Zapier
Zapier
cloudControl
cloudControl
Crashlytics
Crashlytics
Figma
Figma
Google Drive
Google Drive
Constant Contact
Constant Contact
Unbounce
Unbounce
Dropbox
Dropbox
Squarespace
Squarespace
Shopify
Shopify
ActiveCampaign
ActiveCampaign
Contentful
Contentful
prismic.io
prismic.io
Status.io
Status.io

What are some alternatives to Tran.sl , Phrase, Crowdin?

Localazy

Localazy

Reportedly (by developers) the most friendly localization and translation management platform.

Weblate

Weblate

Weblate is a libre software web-based continuous localization system used by over 1150+ opensource projects & companies in over 115+ countries around the World.

GitLocalize

GitLocalize

GitLocalize is a continuous localization tool built for communities and teams that want to simplify their workflow when translating their content. GitLocalize automatically syncs with your repository so you can keep your workflow on GitHub.

OneSky

OneSky

OneSky provides a powerful cloud-based translation management system (TMS) that streamlines the entire translation management process for mobile apps, websites and documents. OneSky offers professional translation services and application testing solutions in 60+ languages. Over 3,000 companies have used OneSky to expand their global presence.

Transifex

Transifex

Transifex is a cloud-based localization platform built to help you manage the translation and localization of your app, website, video subtitles, and more. It acts as a repository for your content (think GitHub for translation) and includes tools for developers to get that content into Transifex automatically. Transifex also provides translators a web interface to submit translations.

shipi18n

shipi18n

Shipi18n is a translation API built for developers. Translate JSON and i18n files to 100+ languages while automatically preserving placeholders like {name}, {{count}}, and %s. Key features: • Native i18next support with CLDR pluralization (auto-generates _one, _few, _many, _other) • Placeholder preservation for ICU MessageFormat • 90-day translation memory caching • Key-based pricing (pay per unique string, not API calls) Developer tools: npm SDK, CLI, GitHub Action, Vite plugin, i18next backend

Soniox

Soniox

Transcribe and translate speech in over 60 languages, in real-time, with high accuracy.

i18next

i18next

It is an internationalization-framework written in and for JavaScript. But it's much more than that! It goes beyond just providing the standard i18n features such as (plurals, context, interpolation, format). It provides you with a complete solution to localize your product from web to mobile and desktop.

Lokalise

Lokalise

It is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.

POEditor

POEditor

POEditor is an online localization management platform and translation management system. It's designed to simplify the translation of software like mobile and desktop apps, websites and games, by facilitating automation and collaboration.

Related Comparisons

Postman
Swagger UI

Postman vs Swagger UI

Mapbox
Google Maps

Google Maps vs Mapbox

Mapbox
Leaflet

Leaflet vs Mapbox vs OpenLayers

Twilio SendGrid
Mailgun

Mailgun vs Mandrill vs SendGrid

Runscope
Postman

Paw vs Postman vs Runscope